mardi 9 mars 2010

Littérature d'exploitation

Je ne dénie pas à Bragelonne le droit de publier de la littérature d'exploitation et encore moins de la fantasy d'exploitation. Mais voilà pourquoi traduire des oeuvres d'exploitation ? Ce serait plus dans l'ordre des choses de traduire les oeuvres les plus ambitieuses et de publier des oeuvres d'exploitation publiée par des auteurs français. Mais c'est vrai que quand on voit le succès de Goodkind on se dit qu'ils auraient tort de s'en priver. Sauf qu'il y a tromperie sur la marchandise et l'on fait passer une oeuvre d'exploitation pour " la meilleure oeuvre de fantasy après le Seigneur des anneaux". Non seulement L'épée de Vérité est une oeuvre d'exploitation mais pas des meilleures. C'est là qu'on voit qu'une campagne de buzz bien orchestrée peut doper les ventes d'oeuvres médiocres.
C'est sur que des oeuvres d'exploitation écrites par des Français ça vendrait moins. Quoique, rien ne le prouve. Au moins je suis sûr que ce serait bien plus intéressant que Goodkind.